If Your Name’s Not Hallmark I’ve Got No Time For Your Drama Shirt
Finally, pronunciation. Good luck getting your average western European to pronounce Zhongguo or Misr or Shqipëria or Sak’art’velo properly. Over a few decades they will If Your Name’s Not Hallmark I’ve Got No Time For Your Drama Shirt and English speakers will start calling China ‘Jong-yu-o’ and German speakers something like ‘Dschong-vo’ and before you know it each language will have a different ‘word’ for China. So stick with ‘China’, which we’ve used for centuries.
If Your Name’s Not Hallmark I’ve Got No Time For Your Drama Shirt, Hoodie, Sweater, Ladie Tee, Vneck, Bellaflowy, Kids Shirt, Unisex and Tank Top, T-shirt
Best If Your Name’s Not Hallmark I’ve Got No Time For Your Drama Shirt
Next problem: which ‘native language’? What should we call Switzerland? What about countries with more than one language? Does that mean we’re fine to stick with calling India ‘India’ as English is an official language? Do we have to start referring to Estados Unidos when discussing majority hispanic areas? What about the different between ‘states’ and ‘If Your Name’s Not Hallmark I’ve Got No Time For Your Drama Shirt ’? North Korea and South Korea? Are we calling them Choson and Hanguk respectively (what they do in China, incidentally)? Doesn’t that delegitimise any suggestion of one ‘Korea’ in our own languages? Or do we pick one to refer toboth? Whichever you choose feels like a pretty political statement.